Нед, я неоднократно им напоминаю об этом. Более того, я предлагал, чтобы весь перевод мы сделали для Музов своими силами, им останется только прикрутить русский перевод в игру и убедиться, что текст помещается в рамки, ну и другие мелочи по оптимизации.
Обычный ответ - "Спасибо, мы подумаем". У них там другие задачи сейчас, нужно TGS помочь в игре, плюс выставки и игровые шоу... В-общем, пока молчание.