Community > Русскоязычное сообщество GoIO

Предложения по улучшению игры.

<< < (5/8) > >>

WerFEST:

--- Quote from: WerFEST on February 27, 2013, 12:58:25 pm ---
Полный перевод игры и сайта.   F.A.Q. с сайта перевожу. Если кому интересно добро пожаловать: http://steamcommunity.com/groups/GoIORUS


--- End quote ---

F.A.Q. переведено и находится в группе, при замечании ошибок пожалуйста сообщите мне.
http://steamcommunity.com/groups/GoIORUS

alixiz:

--- Quote from: Yar Kirillov on February 28, 2013, 10:05:09 pm ---
--- Quote from: alixiz on February 28, 2013, 05:34:40 pm ---
--- Quote from: WerFEST on February 28, 2013, 02:15:26 pm ---
--- Quote from: Yar Kirillov on February 28, 2013, 01:15:48 pm ---Голосовое меню, как в ET:QW http://etqw.geezergaming.com/newbies/images/contextchat.jpg


--- End quote ---

Отличное предложение на счет круга. Завтра сообщу разработчику, узнаю что он ответит.


--- End quote ---

Мне кажется такой круг в пол экрана будет мешать. Лучше это сделать списком где-нибудь сбоку. как в Counter strike  например

--- End quote ---


Он появляется по горячей клавише, управляется жестом мышки.

Те, навел центр экрана на врага, нажал клавишу - появился круг, по центру приказ атаки, отпустил кнопку - приказ ушел в тим-чат.
Навелся на целую пушку - по центру приказ занять орудие. Пушка повреждена - приказ ремонта, приказ занять ее сбоку.

Те, все контекстное.

--- End quote ---

да я понял о чем речь. вы просто хотите чтобы все это было более наглядно, а мне больше по нраву приказы привязанные к хоткеям. это кому что нравится конечно  8)

P.S. Кстати никто не в курсе почему здесь на форуме ранги под аватаркой могут не синхронизироваться с игрой?

alixiz:

--- Quote from: WerFEST on March 01, 2013, 02:48:46 am ---
--- Quote from: WerFEST on February 27, 2013, 12:58:25 pm ---
Полный перевод игры и сайта.   F.A.Q. с сайта перевожу. Если кому интересно добро пожаловать: http://steamcommunity.com/groups/GoIORUS


--- End quote ---

F.A.Q. переведено и находится в группе, при замечании ошибок пожалуйста сообщите мне.
http://steamcommunity.com/groups/GoIORUS

--- End quote ---

пока прочел пункт про абордаж - сломал мозг


все остальное вроде понятно

WerFEST:

--- Quote from: alixiz on March 01, 2013, 06:54:12 am ---
--- Quote from: Yar Kirillov on February 28, 2013, 10:05:09 pm ---
--- Quote from: alixiz on February 28, 2013, 05:34:40 pm ---
--- Quote from: WerFEST on February 28, 2013, 02:15:26 pm ---
--- Quote from: Yar Kirillov on February 28, 2013, 01:15:48 pm ---Голосовое меню, как в ET:QW http://etqw.geezergaming.com/newbies/images/contextchat.jpg


--- End quote ---

Отличное предложение на счет круга. Завтра сообщу разработчику, узнаю что он ответит.


--- End quote ---

Мне кажется такой круг в пол экрана будет мешать. Лучше это сделать списком где-нибудь сбоку. как в Counter strike  например

--- End quote ---


Он появляется по горячей клавише, управляется жестом мышки.

Те, навел центр экрана на врага, нажал клавишу - появился круг, по центру приказ атаки, отпустил кнопку - приказ ушел в тим-чат.
Навелся на целую пушку - по центру приказ занять орудие. Пушка повреждена - приказ ремонта, приказ занять ее сбоку.

Те, все контекстное.

--- End quote ---

P.S. Кстати никто не в курсе почему здесь на форуме ранги под аватаркой могут не синхронизироваться с игрой?

--- End quote ---

Не синхронизируется. Приходится обновлять самому.

WerFEST:

--- Quote from: alixiz on March 01, 2013, 07:08:40 am ---
--- Quote from: WerFEST on March 01, 2013, 02:48:46 am ---
--- Quote from: WerFEST on February 27, 2013, 12:58:25 pm ---
Полный перевод игры и сайта.   F.A.Q. с сайта перевожу. Если кому интересно добро пожаловать: http://steamcommunity.com/groups/GoIORUS


--- End quote ---

F.A.Q. переведено и находится в группе, при замечании ошибок пожалуйста сообщите мне.
http://steamcommunity.com/groups/GoIORUS

--- End quote ---

пока прочел пункт про абордаж - сломал мозг


все остальное вроде понятно

--- End quote ---

:D ночью переводил, даже когда читал "Существует игра одинокий" казалось нормальным. Спасибо что отметили это. В скором времени перефразирую.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version